Каждый раз в заставке новой серии "Симпсонов", Барт пишет на школьной доске мелом какую-то фразу в качестве наказания после уроков.
Далее представлены прикольные фразы которые пишет Барт на доске.
1 сезон
Я больше не буду тратить мел (I WILL NOT WASTE CHALK).
Я не буду кататься на скейте по зданию школы (I WILL NOT SKATEBOARD IN THE HALLS).
Я не буду рыгать (делать отрыжку) в классе (I WILL NOT BURP IN CLASS).
Я не буду провоцировать революцию (I WILL NOT INSTIGATE REVOLUTION).
Я не буду рисовать голых девушек в классе (I WILL NOT DRAW NAKED LADIES IN CLASS).
Я не видел Элвиса (I DID NOT SEE ELVIS).
Я не буду называть свю учительницу "Горячие пирожные" (I WILL NOT CALL MY TEACHER "HOT CAKES").
Жвачка с чесноком - это не смешно (GARLIC GUM IS NOT FUNNY).
Они смеются надо мной, а не со мной (THEY ARE LAUGHING AT ME, NOT WITH ME).
Я не буду гричать "ПОЖАР!" в заполненном классе (I WILL NOT YELL "FIRE" IN A CROWDED CLASSROOM).
2 сезон
Я не буду побуждать других летать (I WILL NOT ENCOURAGE OTHERS TO FLY).
С гудроном нельзя играть (TAR IS NOT A PLAYTHING).
Я не буду ксерокопировать свою задницу (I WILL NOT XEROX MY BUTT).
Я не буду торговать штанами (трусами) (I WILL NOT TRADE PANTS WITH OTHERS).
Я не 32-летняя женщина (I AM NOT A 32 YEAR OLD WOMAN).
Я не буду делать такие вещи своим языком (I WILL NOT DO THAT THING WITH MY TONGUE).
Я не буду водить машину директора школы (I WILL NOT DRIVE THE PRINCIPAL'S CAR).
Я не буду клясться своим именем (I WILL NOT PLEDGE ALLEGIANCE TO BART).
Я не буду продавать школьное имущество (I WILL NOT SELL SCHOOL PROPERTY).
Я не буду срезать (I WILL NOT CUT CORNERS).
Я не уйду далеко с таким отношением (I WILL NOT GET VERY FAR WITH THIS ATTITUDE).
Я не буду пукать в классе (I WILL NOT MAKE FLATULENT NOISES IN CLASS).
Я не буду издавать отрыжку во время исполнения национального гимна (I WILL NOT BELCH THE NATIONAL ANTHEM).
Я не буду продавать землю во Флориде (I WILL NOT SELL LAND IN FLORIDA).
Я не буду скрываться за 5-й поправкой (Конституции США) (I WILL NOT HIDE BEHIND THE FIFTH AMENDMENT).
Я больше никогда не буду делать ничего плохого (I WILL NOT DO ANYTHING BAD EVER AGAIN).
Я не буду выпендриваться (I WILL NOT SHOW OFF).
Я не буду спать на уроках (I WILL NOT SLEEP THROUGH MY EDUCATION).
3 сезон
Я не дантист (I AM NOT A DENTIST).
Плевать на несвободу слова (SPIT WADS ARE NOT FREE SPEECH).
Никому не нравится неровный загар (NOBODY LIKES SUNBURN SLAPPERS).
Никогда не приносить в школу взрывчатку (HIGH EXPLOSIVES AND SCHOOL DON'T MIX).
Я не буду давать взятку директору Скиннеру (I WILL NOT BRIBE PRINCIPAL SKINNER).
Я не буду скрипеть мелом (при этом Барт специально скрипит мелом) (I WILL NOT SQUEAK CHALK).
"Доллары Барта" - это не законная фирма ("BART BUCKS" ARE NOT LEGAL TENDER).
Я не буду притворяться больным бешенством (I WILL NOT FAKE RABIES).
Нижнее белье следует носить под верхней одеждой (UNDERWEAR SHOULD BE WORN ON THE INSIDE).
Рожденственский маскарад - это не отвратительное зрелище (THE CHRISTMAS PAGEANT DOES NOT STINK).
Я не буду издеваться над эмоционально хрупкими (I WILL NOT TORMENT THE EMOTIONALLY FRAIL).
Я не буду вырезать богов (I WILL NOT CARVE GODS).
Я не буду бить других (I WILL NOT SPANK OTHERS).
Я не буду целиться в голову (I WILL NOT AIM FOR THE HEAD).
Я не буду блевать, если я не болен (I WILL NOT BARF UNLESS I'M SICK).
Я не буду игнорировать факультативы (I WILL NOT EXPOSE THE IGNORANCE OF THE FACULTY).
Я не увидел ничего необычного в учительской (I SAW NOTHING UNUSUAL IN THE TEACHER'S LOUNGE).
Смешные звуки на самом деле не смешные (FUNNY NOISES ARE NOT FUNNY).
Я не буду вертеть черепаху (I WILL NOT SPIN THE TURTLE).
Я не буду защелкивать бюстгальтеры (I WILL NOT SNAP BRAS).
Я не буду устраивать поддельные приступы (I WILL NOT FAKE SEIZURES).
4 сезон
Это наказание не скучное и не тупое (THIS PUNISHMENT IS NOT BORING AND POINTLESS).
Мое имя не "доктор смерть" (MY NAME IS NOT DR. DEATH).
Я не буду позорить Новый Орлеан (I WILL NOT DEFAME NEW ORLEANS).
Я не буду прописывать лекарства (I WILL NOT PRESCRIBE MEDICATION).
Я не буду хоронить нового ребенка (нового ученика в классе)(I WILL NOT BURY THE NEW KID).
Я постараюсь воспитать лучшего ребенка (это пишет Мардж на школьном родительском собрании) (I WILL TRY TO RAISE A BETTER CHILD).
Я не буду приводить барана в класс (I WILL NOT BRING SHEEP TO CLASS).
Отрыжка - это не ответ (A BURP IS NOT AN ANSWER).
Учитель не прокаженный (TEACHER IS NOT A LEPER).
Кофе не для детей (COFFEE IS NOT FOR KIDS).
Я не буду есть вещи за деньги (I WILL NOT EAT THINGS FOR MONEY).
Я не буду говорить "она мертва" во время переклички (I WILL NOT YELL "SHE'S DEAD" DURING ROLL CALL).
Парик директора школы - это не фрисби (THE PRINCIPAL'S TOUPEE IS NOT A FRISBEE).
Я не буду называть директора "голова картошкой" (I WILL NOT CALL THE PRINCIPAL "SPUD HEAD").
Золотая рыбка не прыгает (GOLDFISH DON'T BOUNCE).
Грязь - это не одна из 4-х разновидностей еды (MUD IS NOT ONE OF THE 4 FOOD GROUPS).
Никого не интересуют мои трусы (NO ONE IS INTERESTED IN MY UNDERPANTS).
Я не буду торговать чудо-лекарствами (I WILL NOT SELL MIRACLE CURES).
Я верну собаку-поводыря (I WILL RETURN THE SEEING-EYE DOG).
У меня нет дипломатической неприкосновенности (I DO NOT HAVE DIPLOMATIC IMMUNITY).
Я не буду делать платный вход в ванную (I WILL NOT CHARGE ADMISSION TO THE BATHROOM).
5 сезон
Я никогда не выиграю премию Эмми (I WILL NEVER WIN AN EMMY).
Фритюрница в кафе - это не игрушка (THE CAFETERIA DEEP FRYER IS NOT A TOY).
Я не стану говорить "Спрингфилд", чтобы получить аплодисменты (I WILL NOT SAY "SPRINGFIELD" JUST TO GET APPLAUSE).
Любая работа и другие занятия (кроме игр) делают из Барта скучного мальчика (ALL WORK AND NO PLAY MAKES BART A DULL BOY).
Я не уполномечен менять учителей (I AM NOT AUTHORIZED TO FIRE SUBSTITUTE TEACHERS).
Моя домашка не украдена одноруким человеком (MY HOMEWORK WAS NOT STOLEN BY A ONE-ARMED MAN).
Я не буду подходить к детсадовской черепахе (I WILL NOT GO NEAR THE KINDERGARTEN TURTLE).
Я не супер нахальный (модный) (I AM NOT DELIGHTFULLY SAUCY).
Пересадку органов лучше доверить профессионалам (ORGAN TRANSPLANTS ARE BEST LEFT TO THE PROFESSIONALS).
Клятва верности не заканчивается словами "Славься Сатана" (THE PLEDGE OF ALLEGIANCE DOES NOT END WITH "HAIL SATAN").
Я не буду праздновать бессмысленный юбилей (имеется ввиду выход 100 эпизода) (I WILL NOT CELEBRATE MEANINGLESS MILESTONES).
Есть много бизнесов - типа шоу бизнеса (THERE ARE PLENTY OF BUSINESSES LIKE SHOW BUSINESS).
Пять дней - это не слишком долго, когда ждешь пистолет (FIVE DAYS IS NOT TOO LONG TO WAIT FOR A GUN).
6 сезон
Бобы - это не музыкальеые фрукты (имеется ввиду пуканье) (BEANS ARE NEITHER FRUIT NOR MUSICAL).
Я не буду использовать сокращения (I WILL NOT USE ABBREV.)
Я не воскресший (в результате реинкарнации) Сэмми Девис младший (I AM NOT THE REINCARNATION OF SAMMY DAVIS JR.)
Я не буду посылать сало по почте (I WILL NOT SEND LARD THROUGH THE MAIL).
Я не буду разбирать вещи, если нет инструкции (I WILL NOT DISSECT THINGS UNLESS INSTRUCTED).
Добавление фразы "шучу" не спасет директора от инсульта (ADDING "JUST KIDDING" DOESN'T MAKE IT OKAY TO INSULT THE PRINCIPAL).
БегМэн - это не настоящая профессия ("BAGMAN" IS NOT A LEGITIMATE CAREER CHOICE).
Я не буду вешать пончики на лицо (I WILL NOT HANG DONUTS ON MY PERSON).
Я буду помнить, когда принимать лекарства (I WILL REMEMBER TO TAKE MY MEDICATION).
У меня нет доверенности от первоклассников (I DO NOT HAVE POWER OF ATTORNEY OVER FIRST GRADERS).
Нервно-паралитический газ не игрушка (NERVE GAS IS NOT A TOY).
Я не буду смеяться над пистером с тупым лицом (I WILL NOT MOCK MRS. DUMBFACE).
Первая поправка Конституции не распространяется на отрыжку (THE FIRST AMENDMENT DOES NOT COVER BURPING).
Фото приколы юмор и смешные картинки. Что Барт Симпсон писал на доске? (14 фото)
7 сезон
Заколдованные не поощряют сатанизм ("BEWITCHED" DOES NOT PROMOTE SATANISM).
Никто не хочет слушать звуки из-под моих подмышек (NO ONE WANTS TO HEAR FROM MY ARMPITS).
Комната для мальчиков (мужской туалет) - это не аквапарк (THE BOYS ROOM IS NOT A WATER PARK).
Индусы Бернс не принадлежат к нашему культурному наследию (INDIAN BURNS ARE NOT OUR CULTURAL HERITAGE).
Боевые машины (меньше танка, танкетки) опасны для детей и других живых существ (WEDGIES ARE UNHEALTHY FOR CHILDREN AND OTHER LIVING THINGS).
Я буду делать это раз в год (I WILL ONLY DO THIS ONCE A YEAR).
Я перестану говорить о 12-дюймовом пианисте (I WILL STOP TALKING ABOUT THE TWELVE INCH PIANIST).
Я не имею права убирать асбест (I AM NOT CERTIFIED TO REMOVE ASBESTOS).
8 сезон
Я не изучал все, что нужно мне знать, в детском саду.
Я меня нет давно потерянного близнеца (I AM NOT MY LONG-LOST TWIN).
Истины здесь нет (пародия на фильм "Секретные материалы") (THE TRUTH IS NOT OUT THERE).
У меня нет лицензии, чтобы делать все, что угодно (I AM NOT LICENSED TO DO ANYTHING).
На пожарных учениях не требуется огонь (A FIRE DRILL DOES NOT DEMAND A FIRE).
9 сезон
Я больше не хочу мое MTV (пародия на фразу "Дай мне мое MTV") (I NO LONGER WANT MY MTV).
Уже все устали от истории о Ричарде Гире (EVERYONE IS TIRED OF THAT RICHARD GERE STORY).
Я не изобретал ирландские танцы (I DID NOT INVENT IRISH DANCING).
Я не буду дразнить жердяев (I WILL NOT TEASE FATTY).
Не было римского бога по имени Фартикус (THERE WAS NO ROMAN GOD NAMED "FARTICUS").
Красный нос Рудольаа не от алкоголя (RUDOLPH'S RED NOSE IS NOT ALCOHOL-RELATED).
Пейнтол - это не вид искусства (SHOOTING PAINTBALLS IS NOT AN ART FORM).
Боль не лечит (не красит человека) (PAIN IS NOT THE CLEANSER).
Силли Стринг - это не спрей в нос (SILLY STRING IS NOT A NASAL SPRAY).
Я не говорил, что буду делать это (I WAS NOT TOLD TO DO THIS).
Моя задница не должна выкладываться на сайте (MY BUTT DOES NOT DESERVE A WEBSITE).
Я не буду нуждаться в деньгах (I WILL NOT DEMAND WHAT I'M WORTH).
У меня не будет путаницы с открытыми кредитами (I WILL NOT MESS WITH THE OPENING CREDITS).
Я не новый Далай-лама.
10 сезон
Я не буду хранить незначительные иски (I WILL NOT FILE FRIVOLOUS LAWSUITS).
Симпсоны Хеллоуин 9 часть (THE SIMPSONS HALLOWEEN SPECIAL IX).
Задница.задница - это не моя электронная почта (BUTT.BUTT IS NOT MY E-MAIL ADDRESS).
Я не буду кричать на мороженое (используется игра слов на англ. языке) (I WILL NOT SCREAM FOR ICE CREAM).
Я меня нет лицензии няни (I AM NOT A LICENSED HAIRSTYLIST).
"Президент сделал это" - не оправдание ("THE PRESIDENT DID IT" IS NOT AN EXCUSE).
Моя мама не встречается с Джерри Сеинфилдом(MY MOM IS NOT DATING JERRY SEINFELD).
Шерри не вернулся (SHERRI DOES NOT "GOT BACK").
Я не буду приносить грязную птицу (I WILL NOT DO THE DIRTY BIRD).
Никто не хочет слышать о моем радикулите (NO ONE WANTS TO HEAR ABOUT MY SCIATICA).
Деревенщины тоже люди (HILLBILLIES ARE PEOPLE TOO).
Изучение грамматики - это не время, потраченное впустую (GRAMMAR IS NOT A TIME OF WASTE).
У меня нет дипломатического иммунитета (I DO NOT HAVE DIPLOMATIC IMMUNITY).
Это не отстой быть вами (IT DOES NOT SUCK TO BE YOU).
Я не могу отпускать (прощать) грехи (I CANNOT ABSOLVE SINS).
Шатающимся зубам не нужна моя помощь (LOOSE TEETH DON'T NEED MY HELP).
Я очень устал (I AM SO VERY TIRED).
11 сезон
Четверг - это не день, в который можно одевать брюки по желанию (можно ходить без штанов) (FRIDAYS ARE NOT "PANTS OPTIONAL").
Свинина - это не глагол (PORK IS NOT A VERB).
Я не последний преподаватель (I AM NOT THE LAST DON).
Я меня нет Нобелевской премии по пуканью (I DID NOT WIN THE NOBEL FART PRIZE).
Я не хочу использовать двойные отрицания (игра слов в фразе на англ. языке) (I WON'T NOT USE NO DOUBLE NEGATIVES).
Я не могу видеть мертвецов (I CAN'T SEE DEAD PEOPLE).
Я не буду продавать свою почку на eBay (интернет-магазин) (I WILL NOT SELL MY KIDNEY ON eBAY).
Я не буду делать математику в классе (I WILL NOT DO MATH IN CLASS).
Я не буду делать картины из навоза (I WILL NOT CREATE ART FROM DUNG).
Классный клоун - это неоплачиваемая должность (CLASS CLOWN IS NOT A PAID POSITION).
Мое отстранение от учебы не было взаимным (MY SUSPENSION WAS NOT "MUTUAL").
Отрыжка - это не устный доклад (A BELCH IS NOT AN ORAL REPORT).
"Негорючее" - это не вызов (способ проверить, горит ли на самом деле) ("NON-FLAMMABLE" IS NOT A CHALLENGE).
Меня не звал ангел "туда" (на тот свет) (I WAS NOT TOUCHED "THERE" BY AN ANGEL).
Я не буду танцевать на чужой могиле (I WILL NOT DANCE ON ANYONE'S GRAVE).
Я не могу нанять своего заместителя по учебе (чтобы учился за меня, мой представитель в школе) (I CANNOT HIRE A SUBSTITUTE STUDENT).
Я не буду подчиняться голосам в моей голове (I WILL NOT OBEY THE VOICES IN MY HEAD).
12 сезон
Я не буду посылать подсознательные сообщения (I WILL NOT PLANT SUBLIMINAL MESSAGORES).
Я не буду удивлять страдающим недержанием (I WILL NOT SURPRISE THE INCONTINENT).
Я не действующий президент (напоминание о выборах в США в 2004 году)(I AM NOT THE ACTING PRESIDENT).
Я не шестой битник (член группы Биттлз) (I WAS NOT THE SIXTH BEATLE).
Я буду предоставлять свою мочу только, когда об это попросят (I WILL ONLY PROVIDE A URINE SAMPLE WHEN ASKED).
Занятия в научном классе не должны закончиться трагедией (SCIENCE CLASS SHOULD NOT END IN TRAGEDY).
Сетевое телевидение не умерло (NETWORK TV IS NOT DEAD).
Я не выпускал собак (I WILL NOT "LET THE DOGS OUT").
Я не буду прятать лекарства учителя (I WILL NOT HIDE THE TEACHER'S MEDICATION).
Я не буду публиковать кредитный отчет директора (I WILL NOT PUBLISH THE PRINCIPAL'S CREDIT REPORT).
Хомяк не жил полной жизнью (THE HAMSTER DID NOT HAVE "A FULL LIFE").
Я не буду покупать президентское помилование (ссылка на президента Клинтона) (I WILL NOT BUY A PRESIDENTIAL PARDON).
"Желанный остров" не был маленьким куском дерьма ("TEMPTATION ISLAND" WAS NOT A SLEAZY PIECE OF CRAP).
Я не буду пугать вице президента (I WILL NOT SCARE THE VICE PRESIDENT).
Я не буду краснеть от доказательств (I WILL NOT FLUSH EVIDENCE).
Сегодня не день матери (игра слов Mothra's и Mother's day) (TODAY IS NOT MOTHRA'S DAY).
Мне не будет 21 год (ссылка на то, что персонажи шоу не стареют)(I SHOULD NOT BE TWENTY-ONE BY NOW).
13 сезон
Никто это уже не читает (NOBODY READS THESE ANYMORE).
Отрыжка в банке - это не научный проект (A BURP IN A JAR IS NOT A SCIENCE PROJECT).
Забава не имеет размера (веселье без ограничений) (FUN DOES NOT HAVE A SIZE).
Я не Чарли Браун на ЛСД (наркотик) (I AM NOT CHARLIE BROWN ON ACID).
Не сущетсует злаковых культур, названных моим именем (I DO NOT HAVE A CEREAL NAMED AFTER ME).
Я не буду кусать руку, которая меня кормит в Баттерфингер (I WILL NOT BITE THE HAND THAT FEEDS ME BUTTERFINGERS).
Крик Милхауса - это не научный проект (MAKING MILHOUSE CRY IS NOT A SCIENCE PROJECT).
Вампир - это не выбор будущей карьеры (VAMPIRE IS NOT A CAREER CHOICE).
Я никогда не буду лгать (намек, что в одном шоу Мэтт Гроунинг допустил ошибку)(I WILL NEVER LIE ABOUT BEING CANCELLED AGAIN).
14 сезон
Рыбам не нравится кофе (FISH DO NOT LIKE COFFEE).
Милхаус не прошел тест на позитивность (MILHOUSE DID NOT TEST COOTIE POSITIVE).
Эта школа не нуждается в "смене режима" (намек на войну в Ираке) (THIS SCHOOL DOES NOT NEED A "REGIME CHANGE").
Губка Боб - это не контрацептив (SPONGEBOB IS NOT A CONTRACEPTIVE).
Я не буду ... (затем бьет топором по доске) (I WILL NOT).
Моя ручка - это не пусковая установка (плевать бумагой из ручки, вытащив стержень) (MY PEN IS NOT A BOOGIE LAUNCHER).
В сендвичах не должно быть песка (SANDWICHES SHOULD NOT CONTAIN SAND).
15 сезон
Когда тебе за сорок и ты одинок - это не смешно (OVER FORTY AND SINGLE IS NOT FUNNY).
16 сезон
Тыканье мертвого енота - это не исследование (POKING A DEAD RACCOON IS NOT RESEARCH).
Пиво в пакете молока - это не молоко (BEER IN A MILK CARTON IS NOT MILK).
Сопли - это не закладка (A BOOGER IS NOT A BOOKMARK).
18 сезон
Ребеное избил меня (A BABY BEAT ME UP). Эту фразу Скиннера заставил написать Барт.
Мы не все голые под нашей одеждой (WE ARE NOT ALL NAKED UNDER OUR CLOTHES).
Ладан - это не монстр (FRANKINCENSE IS NOT A MONSTER).
Пока, сосунки (SO LONG SUCKERS).
Глобальное потепление не съело мою домашнюю работу (GLOBAL WARMING DID NOT EAT MY HOMEWORK).
Я не буду подсматривать, чем занят учитель (I WILL NOT LOOK UP WHAT TEACHER MAKES).
Жемчук - это не блевотина устриц (PEARLS ARE NOT OYSTER BARF).
19 сезон
Я не буду ждать 20 лет, чтобы снять еще одно кино (I WILL NOT WAIT 20 YEARS TO MAKE ANOTHER MOVIE). Имеется ввиду "Симпсоны в кино", вышедший в 2007 году.
The Wall Street Journal лучше, чем когда-либо (THE WALL STREET JOURNAL IS BETTER THAN EVER).
Я не кредитно-страховой банк (I AM NOT AN FDIC-INSURED BANK).
Нет такой вещи как iPoddy (THERE IS NO SUCH THING AS AN iPODDY).
Паломники - это не нелегальные иммигранты (THE PILGRIMS WERE NOT ILLEGAL ALIENS).
Столица Монтаны не "Хана" (THE CAPITAL OF MONTANA IS NOT "HANNAH"). Имеется ввиду шоу Хана Монтана.
Учитель не может платить слишком много за свое кондо (жилье) (TEACHER DID NOT PAY TOO MUCH FOR HER CONDO).
Учитель рисования полная, а не беременная (THE ART TEACHER IS FAT, NOT PREGNANT).
Это не средневековое наказание (THIS PUNISHMENT IS NOT MEDIEVAL). Надпись сделана готическими буквами.
20 сезон
Диета для учителя - это его работа (TEACHER'S DIET IS WORKING).
Нет такого месяца "Роктябрь" (THERE'S NO SUCH MONTH AS "ROCKTOBER").
Я не видел учительскую газировку (I DID NOT SEE TEACHER SIPHONING GAS).
Процветание не за горами (PROSPERITY IS JUST AROUND THE CORNER).
Иисус не праздновал свой день рождения на Рождество (JESUS IS NOT MAD HIS BIRTHDAY IS ON CHRISTMAS).
Я не буду использовать стойкие чернила на доске (I WILL NOT USE PERMANENT INK ON THE CHALKBOARD).
Видео высокой четкости стоит каждого потраченного цента (HDTV IS WORTH EVERY CENT). Это был первый эпизод сериала, вышедший в разрешении высокой четкости по телевидению (HDTV).
"Безумный марш" - это не повод прогуливать школу ("MARCH MADNESS" IS NOT AN EXCUSE FOR MISSING SCHOOL).
Я не буду счастлив с развивающими игрушками (I WILL NOT HAVE FUN WITH EDUCATIONAL TOYS).
Четырехлистный клевер - это не уродливый мутант (FOUR-LEAF CLOVERS ARE NOT MUTANT FREAKS).
Я не буду высмеивать устаревший сотовый телефон учителя (I WILL NOT MOCK TEACHER'S OUTDATED CELL PHONE).
Это Фейсбук, не "задница-бук" (IT'S "FACEBOOK," NOT "ASSBOOK"). Здесь игра слов на англ. языке.
Чтиво